

My responsibilities include hiring new staff.įigurado (sufrimiento, cruz, agobio) ( suffering to be borne)īurden, load n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Mi carga de trabajo incluye la contratación de personal. Workload n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.

Responsibility n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. I forgot to turn my car lights off and the battery charge was flat. Olvidé apagar las luces de mi coche y la batería se quedó sin carga. Power n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. The container's load limit ( or: maximum load) is 40 tons.Ĭharge n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Load n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.Įl límite de carga del contenedor es de 40 toneladas. Load limit, maximum load n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Loading the truck took longer because of the workers' lack of skill. La carga del camión se demoró por la falta de pericia del personal de maniobras. Loading gerund gerund: -ing form of verb used as a noun-for example, " Running is good for you." "Stop your yelling." (poner bultos en vehículo) ( action of adding cargo) The truck tipped over when the load shifted. Load, cargo n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.Įl tráiler se volcó al ladearse la carga. WordReference English- Spanish Dictionary © 2021: Principal TranslationsĬarga nf nombre femenino: Sustantivo de género exclusivamente femenino, que lleva los artículos la o una en singular, y las o unas en plural.
